Bolesław Kirianóo von Hohenburg 900 Opublikowano 4 Sierpnia Zaimki: męskie Zaimki: męskie Udostępnij Opublikowano 4 Sierpnia Wysoka Izbo, przedstawiam podpisany dzisiaj Konkordat pod ratyfikację. Cytat KONKORDAT pomiędzy Państwem Kościelnym Rotria a II Federacją Nordacką Wysokie Układające się Strony: Jego Świątobliwość Albert, Patriarcha Rotrii, w imieniu własnym i Państwa Kościelnego Rotria oraz Jego Ekscelencja Bolesław Kirianóo von Hohenburg, Premier II Federacji Nordackiej, w imieniu własnym i II Federacji Nordackiej zawierają w najlepszej wierze następujący Konkordat, traktujący również o wzajemnym uznaniu i nawiązaniu stosunków dyplomatycznych: Artykuł 1 1. Wysokie Układające się Strony uznają się niniejszym wzajemnie za suwerenne państwa i podmioty prawa międzynarodowego. 2. Wysokie Układające się Strony wyrzekają się we wzajemnych stosunkach używania jakiejkolwiek przemocy. Artykuł 2 1. Wysokie Układające się Strony nawiązują niniejszym umowę konkordatową. 2. Wysokie Układające się Strony dopuszczają ustanowienie przedstawicielstwa Stolicy Apostolskiej w II Federacji Nordackiej oraz przedstawicielstwa II Federacji Nordackiej w Stolicy Apostolskiej. 3. Przedstawicielem Stolicy Apostolskiej w II Federacji Nordackiej będzie duchowny, pełniący funkcję Legata Patriarszego. 4. Przedstawiciel II Federacji Nordackiej w Stolicy Apostolskiej posiadać będzie rangę ambasadora. Artykuł 3 1. Ambasadorowi i przedstawicielowi Stolicy Apostolskiej przysługuje immunitet na terenie państwa przyjmującego. 2. W ramach immunitetu, na terenie państwa przyjmującego, ambasador lub przedstawiciel Stolicy Apostolskiej: 1) nie podlega jurysdykcji karnej państwa przyjmującego; 2) nie podlega jurysdykcji cywilnej państwa przyjmującego, chyba że sprawa dotyczy ich działalności niezwiązanej zupełnie z pełnioną misją, a sprawa dotyczy interesów prawnych osób trzecich, podległych jurysdykcji państwa przyjmującego; 3) korzysta ze swobody poruszania się po obszarze państwa przyjmującego; 4) korzysta z prawa do reprezentowania interesów państwa wysyłającego, w sposób uznany przez siebie za właściwy, w środkach masowego przekazu, w tym na forum oraz innych komunikatorach państwa przyjmującego. 5) nie jest zobowiązany do składania zeznań w charakterze świadka. 3. Wysokie Układające się Strony zobowiązują się rozstrzygać na drodze dyplomatycznej spory wynikłe na tle postępowania swoich przedstawicieli, z zastrzeżeniem dopuszczalności drogi sądowej w sytuacji, o której mowa w art. 4. Artykuł 4 Jeśli pod wątpliwość poddaje się niewinność lub uczciwość przedstawiciela, państwo wysyłające ma obowiązek wszczęcia śledztwa. Artykuł 5 1. Ambasador lub przedstawiciel Stolicy Apostolskiej może zrzec się immunitetu. 2. Wydalenie ambasadora lub przedstawiciela Stolicy Apostolskiej z państwa przyjmującego następuje poprzez uznanie go za persona non grata. 3. W przypadku wydalenia ambasadora lub przedstawiciela Strony państwo przyjmujące zobowiązuje się do złożenia wyjaśnień i przedstawienia powodu wydalenia przedstawiciela państwa wysyłającego. Artykuł 6 Święty Kościół Rotryjski oraz II Federacja Nordacka potwierdzają wzajemną niezależność i autonomiczność, oraz zobowiązują się do poszanowania tej zasady we wzajemnych stosunkach. Artykuł 7 II Federacja Nordacka ma obowiązek zagwarantować Kościołowi Rotryjskiemu oraz jego osobom prawnym i fizycznym swobodę utrzymywania stosunków i komunikowania się z Państwem Kościelnym, z Kościołami partykularnymi, a także między sobą i z innymi wspólnotami, instytucjami, organizacjami i osobami w kraju i za granicą. Artykuł 8 1. II Federacja Nordacka uznaje osobowość prawną Kościoła Rotryjskiego jako całości, a także wszystkich jego prowincji kościelnych na terytorium II Federacji Nordackiej. 2. Inne organizacje i jednostki Kościoła Rotryjskiego uzyskują osobowość prawną na terytorium II Federacji Nordackiej wyłącznie za zgodą władz federalnych, po weryfikacji zgodności z prawem i interesem publicznym. Artykuł 9 Przestrzegając prawa do wolności religijnej, Państwo zapewnia Kościołowi Rotryjskiemu bez względu na obrządek, prawo do swobodnego i publicznego pełnienia jego misji, łącznie z wykonywaniem jurysdykcji oraz zarządzaniem i administrowaniem jego sprawami na podstawie prawa kanonicznego z zastrzeżeniem, że nie może godzić to w przepisy prawne II Federacji Nordackiej. Artykuł 10 1. Tworzenie właściwych Kościołowi struktur należy do kompetentnej władzy kościelnej; dotyczy to w szczególności erygowania, zmieniania i znoszenia prowincji kościelnych, archidiecezji, diecezji, ordynariatu polowego, administratur apostolskich, prałatur personalnych i terytorialnych, opactw terytorialnych, parafii, instytutów życia konsekrowanego i stowarzyszeń życia apostolskiego oraz innych kościelnych osób prawnych. 2. Żadna część terytorium II Federacji Nordackiej nie będzie włączona do archidiecezji, diecezji lub prowincji kościelnej mającej swą stolicę poza granicami II Federacji Nordackiej. 3. Żadna struktura kościelna (archidiecezja, diecezja, prowincja) na terytorium II Federacji Nordackiej nie może zostać utworzona, zmieniona lub zniesiona bez uprzedniej zgody zwierzchnika prowincji kościelnej. Artykuł 11 1. Zwierzchnik prowincji kościelnej na terytorium II Federacji Nordackiej jest wybierany przez władze Państwa Kościelnego, w porozumieniu z lokalnym synodem kościelnym. 2. Kadencja zwierzchnika prowincji kościelnej jest bezterminowa i urząd zwalnia się w razie rezygnacji lub złożenia z urzędu. 3. Urzędy kościelne obsadza kompetentna władza kościelna zgodnie z przepisami prawa Państwa Kościelnego Rotria, na wniosek zwierzchnika prowincji kościelnej na terytorium II Federacji Nordackiej. Artykuł 12 Wszystkim, którzy z jakiejkolwiek przyczyny przebywają przymusowo w danym miejscu na terenie II Federacji Nordackiej bez możliwości opuszczenia go w celu uczestnictwa w praktykach religijnych, II Federacja Nordacka zobowiązuje się, w miarę swych możliwości, umożliwić uczestnictwo w tych praktykach. Artykuł 13 Osoby prawne Świętego Kościoła Rotryjskiego, jak również Święty Kościół Rotryjski mogą zgodnie z przepisami prawnymi II Federacji Nordackiej użytkować mienie przeznaczone na pożytek tychże osób prawnych. Artykuł 14 Wysokie Układające się Strony zobowiązują się wzajemnie do podejmowania działań zmierzających do rozwoju wzajemnych stosunków. Artykuł 15 1. Każda z Wysokich Układających się Stron może wypowiedzieć niniejszy konkordat. 2. W przypadku wypowiedzenia niniejszego konkordatu traci on swoją moc z upływem trzeciego dnia następującego po dniu notyfikacji wypowiedzenia konkordatu drugiej stronie. Artykuł 16 Konkordat wchodzi w życie z chwilą podpisania. 2 Bolesław Kirianóo von Hohenburg de la Sparasan w Winkulii jako Mikołaj III "Gdy gardzisz mszą i pierogiem: Idźże sobie z Panem Bogiem! A kto prośby nie posłucha: W imię Ojca, Syna, Ducha!" Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Bolesław Kirianóo von Hohenburg 900 Opublikowano 4 Sierpnia Zaimki: męskie Zaimki: męskie Autor Udostępnij Opublikowano 4 Sierpnia Zarządzam debatę, która skończy się ok. godziny 20:30 dnia 06.08.2025. @August de la Sparasan@Borys Zamycki 2 Bolesław Kirianóo von Hohenburg de la Sparasan w Winkulii jako Mikołaj III "Gdy gardzisz mszą i pierogiem: Idźże sobie z Panem Bogiem! A kto prośby nie posłucha: W imię Ojca, Syna, Ducha!" Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Burek 142 Opublikowano 5 Sierpnia Zaimki: nijakie Zaimki: nijakie Udostępnij Opublikowano 5 Sierpnia Czy to wytyczne z Rotrii stoją za walką z kobieca anatomią prowadzoną na kanaliku? Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Bolesław Kirianóo von Hohenburg 900 Opublikowano 7 Sierpnia Zaimki: męskie Zaimki: męskie Autor Udostępnij Opublikowano 7 Sierpnia W dniu 5.08.2025 o 04:28, Burek napisał: Czy to wytyczne z Rotrii stoją za walką z kobieca anatomią prowadzoną na kanaliku? Nie. Debata zakończyła się, przechodzimy do głosowania, które potrwa do godziny około 22:30 dnia 08.08.2025. Cytat Czy jesteś za ratyfikacją Konkordatu pomiędzy Państwem Kościelnym Rotria a II Federacją Nordacką? ZA [] PRZECIW [] WSTRZYMUJĘ SIĘ [] @August de la Sparasan@Borys Zamycki 1 Bolesław Kirianóo von Hohenburg de la Sparasan w Winkulii jako Mikołaj III "Gdy gardzisz mszą i pierogiem: Idźże sobie z Panem Bogiem! A kto prośby nie posłucha: W imię Ojca, Syna, Ducha!" Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
August de la Sparasan 341 Opublikowano 7 Sierpnia Udostępnij Opublikowano 7 Sierpnia Czy jesteś za ratyfikacją Konkordatu pomiędzy Państwem Kościelnym Rotria a II Federacją Nordacką? ZA [X] PRZECIW [] WSTRZYMUJĘ SIĘ [] 2 NordNET: augustdelasparasan@nordnet.fn Discord: August (sagan Amatorii) / august_de_la_sparasan / August#6022 Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Borys Zamycki 119 Opublikowano 7 Sierpnia Zaimki: męskie Zaimki: męskie Udostępnij Opublikowano 7 Sierpnia Czy jesteś za ratyfikacją Konkordatu pomiędzy Państwem Kościelnym Rotria a II Federacją Nordacką? ZA [X] PRZECIW [] WSTRZYMUJĘ SIĘ [] 3 (-) Borys Zamycki (nan. Voris Zamyckud) Baron Hipshangu (Nan Di) Kiedyś znany jako Mikołaj Patryk Dostojewski Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Bolesław Kirianóo von Hohenburg 900 Opublikowano 7 Sierpnia Zaimki: męskie Zaimki: męskie Autor Udostępnij Opublikowano 7 Sierpnia Ze względu na oddanie głosu przez wszystkich uprawnionych, głosowanie kończę. Kongres jednomyślnie ratyfikował Konkordat między Państwem Kościelnym Rotria a II Federacją Nordacką. https://nordata.org/dp/akt.php?id=149 3 Bolesław Kirianóo von Hohenburg de la Sparasan w Winkulii jako Mikołaj III "Gdy gardzisz mszą i pierogiem: Idźże sobie z Panem Bogiem! A kto prośby nie posłucha: W imię Ojca, Syna, Ducha!" Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi