Szanowny Petencie,
Na wstępie chciałbym zwrócić uwagę na mało formalny charakter złożonego przez Szanownego Pana aktu. Nie istnieje wprawdzie przepis wymuszający użycie oficjalnego języka w składanych dokumentach urzędowych, jednakowoż jest to powszechnie przyjęty zwyczaj, stosowany choćby w państwach przynależących do Unii Nordackiej, Księstwie Sarmacji, Królestwie Dreamlandu, Królestwie Lumerii itd. etc., ponadto uczyniłoby to akt łatwiejszym do zrozumienia i jednoznacznym w interpretacji.
Jednakowoż, odnosząc się do samej treści aktu Unijny Trybunał Arbitrażowy odmawia realizacji przedstawionej przez Szanownego prośby, gdyż pozbawianie władzy głów państw Unii Nordackiej nie leży w jego gestii i jest sprzeczne z jego podstawowymi założeniami (art. 1, art. 2, art. 11 Statutu Unii Nordackiej z dn. 16. 10. 2022).
Z wyrazami szacunku,
August de la Sparasan
Sędzia Unijnego Trybunału Arbitrażowego