Bolesław Kirianóo von Hohenburg 900 Opublikowano 5 Maja Zaimki: męskie Zaimki: męskie Udostępnij Opublikowano 5 Maja Konkordat między Przenajświętszym Kościołem Kiryjskim a Królestwem Voxlandu zawarty dnia 04.05.2025 w Voxie Wysokie umawiające się Strony: Naczelnik Krucjaty Antykomarowej, Brodryjskiej i Garmańskiej, Patriarcha Marsylii i całego Kirioświata, Borys w imieniu Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego oraz Jego Królewska Mość Król Voxlandu Joahim II w imieniu Królestwa Voxlandu uzgodniły, co następuje: Art. 1 [Nawiązanie stosunków] 1. Królestwo Voxlandu uznaje państwowość i suwerenność Państwa Kościelnego Kirymu i osobowość prawną pozostającego z nim w unii Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego. Państwo Kościelne Kirymu uznaje państwowość i suwerenność Królestwa Voxlandu, a Przenajświętszy Kościół autorytet organów publicznych Królestwa Voxlandu za wiążący wobec zamieszkujących ją kirystów. Wysokie Strony nawiązują oficjalne stosunki dyplomatyczne. 2. Wysokie Strony we wzajemnych stosunkach wyrzekają się przemocy i agresji, zaś wszelkie zaistniałe spory postanawiają rozwiązywać na drodze dyplomatycznej za pomocą dostępnych środków. Art. 2 [Przedstawicielstwa] 1. Każda ze Stron dopuszcza otwarcie swojego przedstawicielstwa dyplomatycznego na terytorium drugiej Strony. 2. Przedstawiciel dyplomatyczny zostaje powołany zgodnie z prawem Strony wysyłającej i jest zwolniony z wszelkich ceł i opłat. 3. Wydalenie przedstawiciela dyplomatycznego następuję w momencie uznania go za „persona non grata” przez Stronę przyjmującą. Decyzja taka nabiera mocy prawnej po tygodniu od jej wydania. Art. 3 [Uznawanie struktur kościelnych] Królestwo Voxlandu uznaje podział administracyjny Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego wraz z jego diecezjami i Krajami Kiryjskimi oraz zapewnia Kościołowi swobodę administrowania nimi, z tym zastrzeżeniem, że żadna jednostka kościelnego podziału administracyjnego istniejąca na terytorium Królestwa Voxlandu nie może mieć swojej siedziby poza nim. Art. 4 [Swoboda sprawowania obrzędów] 1. Królestwo Voxlandu zapewnia pełną swobodę wiernym Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego w sprawowaniu obrzędów wynikających z tradycji Wieloksięgu, w tym w składaniu ofiar całopalnych ze zwierząt. 2. Przenajświętszy Kościół Kiryjski deklaruje, iż żaden element sprawowania kiryjskich obrzędów nie stanowi zagrożenia dla prawa i ładu wewnętrznego Królestwa Voxlandu. Art. 5 [Święta państwowe] Królestwo Voxlandu zobowiązuje się do umożliwienia kirystom uzyskania dni wolnych od pracy w święta nakazane Przenajświętszego Kościoła Kiryjskiego. Art. 6 [Uznawanie związków małżeńskich] Przenajświętszy Kościół Kiryjski zobowiązuje się do współpracy i przekazywania informacji o każdym ślubie kościelnym zawartym na terenie Królestwa Voxlandu jego urzędnikom cywilnym. Królestwo Voxlandu zobowiązuje się do uznawania takich małżeństw za małżeństwa cywilne. Art. 7 [Przywileje kościelne] Przenajświętszy Kościół Kiryjski jest zwolniony ze wszystkich podatków i opłat. Art. 8 [Katecheza] Królestwo Voxlandu zagwarantuje możliwość uczestnictwa w katechezie w ramach powszechnego systemu oświaty. Art. 9 [Warunki wypowiadania] Umowa może zostać wypowiedziana przez jedną ze Stron poprzez odpowiednią notyfikację. Traci ona ważność wraz z upływem dwóch tygodni od wypowiedzenia jej przez jedną ze Stron. W IMIENIU PRZENAJŚWIĘTSZEGO KOŚCIOŁA KIRYJSKIEGO (-) Borys W IMIENIU KRÓLESTWA VOXLANDU (-) Joahim II 1 Bolesław Kirianóo von Hohenburg de la Sparasan w Winkulii jako Mikołaj III "Gdy gardzisz mszą i pierogiem: Idźże sobie z Panem Bogiem! A kto prośby nie posłucha: W imię Ojca, Syna, Ducha!" Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi